- 在影片开头场景中,布莱恩·考克斯在走廊中读信,按剧本要求,信是打印出来的,而几位主演事先并不知道,只好将写好的信涂抹后拿去打字,如果仔细看会发现纸上涂改液的痕迹。
- 在扮猫游戏中,福斯特叫了11次“喵”。
- 防弹杯的一段确实在真正的监狱外面拍摄,当时挤在栏杆后的囚犯正在向史蒂夫·雷米号叫。
- 影片故事最初被设计发生在70年代。
- 在巡警们一边看动画片一边吸大麻时,为了造成双眼发红的效果,化妆师在他们脸上喷了薄荷醇。
- 片中曾出现拉比特浸泡在剔须膏中的画面,拍摄时使用了真正的剔须膏,但剧组人员不知道如果长时间接触皮肤,剔须膏中的薄荷醇会烧灼皮肤,于是在拍完这段镜头之后,扮演拉比特的艾瑞克·斯图汉克斯立即被送到隔壁的消防队,用水冲洗全身。
- 片中预算委员会名叫汤姆·麦克阿德尔的官员借用了本片剪辑师的姓名。
- 片中被法尔瓦大骂“chicken fucker”的夫妇是扮演法尔瓦的凯文·赫夫南的亲生父母,当时他们虽然知道儿子要骂粗话,可闻听“chicken fucker”还是大惊失色。
- 片中台词“The snozberries taste like snozberries”出自1971年的《欢乐糖果屋》。
- 虽然麦克和福斯特身上都带有手电,但被关在卡车中时谁都未曾使用。
- 警察局长格莱迪用的明显是气手枪。
- 在影片开头麦克驾驶白色敞篷车被巡警追逐时,打头警车的轮毂罩脱落,而在随后的镜头中,消失的轮毂罩却又回到原处。另外,这段追逐场景中多次出现相同路段。
- 佛蒙特州警车上的警灯是蓝色的,而不是红蓝相间。