• 因为“yamakasi”这个词,本片经常被误认为日本电影,“yamakasi”这个词实际上源自林加拉语,在两个刚果国家的口语中均比较常见,意思为“强壮的身体,强大的精神,坚强的人”,尽管在法国它的意思更接近“高能”。
  • 电影中有穿帮镜头:两个人在女士的公寓里把油画偷走以后,在房顶上追逐的场景中,不同镜头间可以看到他们的面具时而戴着时而没有戴。
  • 跟蜘蛛侠不同,本片中的七名成员都是货真价实的极限运动好手,所有高难度动作全部自己完成,真实生活中他们也曾经解救过处在困境中的人,其中几个曾在《的士速递2》中亮过相。